Uutiset
Lingsoft julkaisee kielenhallinnan työkalut InDesign CC:lle
Lingsoftin korkealuokkaiset kielenhallinnan työkalut ovat nyt saatavilla liitännäisohjelmina Adoben InDesign/InCopy CC -ohjelmistoille Mac- ja Windows-ympäristössä
Lingonet liittyy Lingsoft-yritysryhmään
Lingonet jatkaa toimintaansa uudessa omistuksessa. Yrityskauppojen myötä täyden palvelun kielitalo Lingsoft laajentaa toimintaansa kielenopetukseen.
Lingsoft valittiin Hanselin puitesopimustoimittajaksi
Valtion yhteishankintayksikkö Hansel Oy on valinnut Lingsoft Language Services Oy:n kielipalvelujen puitesopimustoimittajaksi.
Lingsoftin 30-vuotisjuhlaseminaarissa puhuttiin kielestä, digitalisaatiosta ja tulevaisuudesta
Lingsoft 30 vuotta – kieli, teknologia ja kielityön tulevaisuus -juhlaseminaari järjestettiin perjantaina 25.11.2016 Turussa.
Lingsoft täyttää 30 vuotta – yrityshistoria Kieli ja uusi talous juhlistaa merkkipäivää
Kielen digitalisoinnin edelläkävijä Lingsoft on julkaissut yrityshistorian, joka on samaan aikaan sekä Lingsoftin että koko kieliteknologia-alan innovaatiohistoria. Teos Kieli ja uusi talous kertoo, kuinka tietokoneistetusta ja teknologisoidusta kielestä syntyi oman aikamme moottori.
Lingsoft onnittelee 99-vuotiasta Suomea julkistamalla katsauksen maamme kieliin: Suomen kielet tunnissa 1917–2017
Lingsoft juhlii 30-vuotista toimintaansa ja onnittelee itsenäisyyden juhlavuoteen valmistuvaa Suomea julkaisemalla One-Hour Words -julkaisusarjassaan Fred Karlssonin laatiman katsauksen Suomen kielet tunnissa 1917–2017.
Lingsoft esittelee ohjelmatekstitystä Euroopan kielten päivänä maanantaina 26. syyskuuta kokouskeskus Maunossa
Turussa kielten päivää juhlistetaan maanantaina 26.9. Kokouskeskus Maunossa järjestettävän tapahtuman keskiössä on kielten oppiminen ja maahanmuuttajien kielikoulutus. Lingsoft on mukana esittelemässä kieliteknologian avustuksella tehtävää ohjelmatekstitystä.
Lingsoftin Mikael Agricola tunnissa -sanasto ja Agricola -mobiilipeli näkyvästi esillä Turun Kirjamessuilla
Lingsoft julkaisee Turun Kirjamessuilla 30.9.–2.10.2016 yhdessä Mikael Agricola seuran kanssa uudistetun painoksen Roope Lipastin asiantuntijoiden tuella kirjoittamasta Agricola tunnissa – Agricolaa a:sta ö:hön One-Hour Words -sanastosta. Sanasto on myös kytketty Turku GameLabin Turun Kirjamessuille toteuttamaan Agricola-messupeliin.
Potilaan lukualusta tukee voimaantumista ymmärrettävyyden avulla
Sähköisten palveluiden yleistyminen mahdollistaa yhä useammalle oman potilaskertomuksen tarkastelun. Tekstit on kuitenkin kirjoitettu ammattilaisen näkökulmasta, ja ne sisältävät paljon tiivistettyä tietoa ja ammattiterminologiaa.
Terveystiedosta ymmärrettävämpää kieliteknologian avulla
Sydänsairauksiin keskittyvässä hankkeessa kehitetään terveystiedon ymmärtämistä tukevaa teknologiaa. Tuloksena syntyy uudenlainen ratkaisu: selaimessa toimiva lukualusta, jonka avulla potilas voi tarkastella potilaskertomuksiaan ja saada tukea lääketieteellisten termien ymmärtämiseen. Ratkaisu perustuu Lingsoftin kielianalyysiteknologiaan, josta yritys on tunnettu vuosikymmenien ajan.