Read below how we've succeeded with our media customers.
The Finnish Broadcasting Company (YLE) is a national public service media company whose many social mandates include subtitling television programmes for special needs groups, such as the hearing impaired and viewers wanting to learn Finnish and Swedish. Lingsoft has provided its subtitling services to YLE since 2011.
Lingsoft developed a solution that can subtitle weather reports for Sveriges Television (SVT), the Swedish public service television company, using speech recognition. The project was part of the Swedish Post and Telecom Authority's (PTS) accessibility project, which also helped generate a considerable amount of language capital for the Swedish Language Bank.
Although videos have become an increasingly important part of digital communications, their lifecycle is often short. Using technologies developed in the MeMAD project, video events can be converted into text and metadata on an industrial scale. Lingsoft's contribution to the project focuses especially on speech recognition and indexing.
The proliferation of online publishing means that journalists have little time to fine-tune their articles. Even though the pace of publishing is accelerating, the quality of texts still needs to be high. The quality of Schibsted's publications has been improved with the help of Lingsoft's proofreading tools.