Lappica - Aikaa säästävä puheentunnistusratkaisu saatiin vaivattomasti työterveyden käyttöön
Nopea käyttöönotto ja tarkka tunnistustulos olivat juuri sitä, mitä Työterveys Lappican henkilökunta tarvitsi arkensa sujuvoittamiseksi.
Nopea käyttöönotto ja tarkka tunnistustulos olivat juuri sitä, mitä Työterveys Lappican henkilökunta tarvitsi arkensa sujuvoittamiseksi.
Jokainen meistä on jonkin alan asiantuntija. Niin virkkaamiseen, reumatologiaan, arkkitehtuuriin kuin puutarhanhoitoonkin liittyy oma erikoissanastonsa, jonka avulla monimutkaisista tai spesifeistä asioista on helpompi puhua ytimekkäästi.
Lingsoftilla on akateemiset juuret, sillä yrityksen perusti vuonna 1986 kaksi Helsingin yliopiston professoria, Fred Karlsson ja Kimmo Koskenniemi. Yhteistyö suomalaisten ja muiden pohjoismaisten tutkimusorganisaatioiden kanssa tehokkaiden kieliteknologiaratkaisujen kehittämiseksi pohjoismaisille kielille on aina ollut tärkeä osa Lingsoftin strategiaa.
Lingsoft will participate in Meta-forum 2021, which is the third annual European Language Grid (ELG) conference.
Lingsoft järjesti aloittelijoille tarkoitetun Docker- ja API-työpajan nimellä "Microservices at Your Service" (mikrokoon palvelut palveluksessasi) kulkevan projektin yhteydessä. Filip Ginter ja Juhani Luotolahti Turun NLP-ryhmästä (Turku NLP group) avustivat Lingsoftin Sebastian Anderssonia työpajaesityksissä.
ELG-alustan tavoitteena on olla eurooppalaisen kieliteknologian ensisijainen alusta ja helppo tapa integroida kieliteknologia muihin ratkaisuihin. ELG-verkosto tarjoaa mahdollisuuden käyttää satoja kaupallisia ja ei-kaupallisia kieliteknologioita, jotka kattavat kaikki eurooppalaiset kielet. Mukana on työkaluja ja palveluita sekä datajoukkoja ja muita resursseja.
Tekoälyyn pohjautuva uuden sukupolven konekäännös on viime vuosien aikana mullistanut tavallisen kuluttajan arjen ja käännösalan ammattilaisten työn. Automaattinen käännös on tarjolla verkkopalveluissa ja some-alustoilla, joissa se usein auttaakin käyttäjää ymmärtämään sisällöstä olennaisen. Toisinaan automaattikäännökset kuitenkin aiheuttavat väärinymmärryksiä, turhautumista tai jopa myötähäpeää, jolloin kärsivät sekä asiakaskokemus että organisaation brändimielikuva.
Lingsoftin puheentunnistusratkaisu nopeuttaa ja tehostaa oikeuslääkärien työtä, kun sanelujen purkamista ei tarvitse odottaa. Erillinen tilaustyönä räätälöity oikeuslääketieteen kielimalli vähentää tarvittavan muokkaustyön määrää, kertoo suunnittelija Milla Kemppainen Terveyden ja hyvinvoinnin laitokselta.