The accessibility of digital services has become a key social objective in both Finland and the EU as a whole. Accessibility legislation has been passed in an effort to ensure that everyone has equal opportunities to participate in the digital society, thus promoting inclusion and preventing marginalisation.
The digitalisation of services increases their accessibility, as this allows services to be used whenever and wherever. However, the challenge is in guaranteeing the accessibility of digital service contents and information equally among all users, regardless of their special needs, the channels they use or the language they speak.
How can you ensure that your message is clear and comprehensible? How can you adapt your message to your target group's needs? How do you explain any necessary jargon, abbreviations or foreign words to your users? How can you enrich your video content with text or convert text into speech? Is the content of your online service translated and localised?
Well-being from language
Authors and content producers don't need to be solely responsible for ensuring that their content is accessible to all – many solutions can be automated. Lingsoft creates solutions for accessibility and online services using language analysis, semantic technologies, quality tools, automatic speech recognition, text-to-speech and a wide range of expert services. We can help facilitate better interaction – between people and between people and machines –and create well-being from language.
Read more about the EU's Web Accessibility Directive and the drafting process for Finnish national accessibility legislation. You can also read more about the principles of accessibility in the Web Content Accessibility Guidelines (WCAG 2.0).