Lingsoftille Euroopan komission suomen ja ruotsin kielten käännösopimukset

Lingsoft Language Services Oy on voittanut Euroopan komission suomen ja ruotsin käännöspalveluiden puitesopimukset. Sopimusten arvo on 5 miljoonaa euroa.

Euroopan komission kanssa solmittujen sopimusten puitteissa Lingsoft toimittaa Euroopan komission asiakirjojen käännökset suomeen ja ruotsiin kevääseen 2024 saakka. Nelivuotiset sopimukset astuvat voimaan 1.7.2020 ja niiden arvo on yhteensä 5 miljoonaa euroa.

Lingsoft on toimittanut suomen kielen käännöspalveluja Euroopan komissiolle lähes 20 vuoden ajan. Nyt solmittujen sopimusten myötä yhteistyö Euroopan komission kanssa laajenee myös ruotsin kielen käännöksiin.

Uudet sopimukset tekevät Lingsoftista merkittävän EU-käännösten suomen ja ruotsin kielten toimittajan, sillä Lingsoft toimittaa suomen ja ruotsin käännökset myös Euroopan parlamentille ensisijaisena puitesopimustoimittajana.

Olemme hyvin iloisia, että voitimme nämä uudenlaiset Euroopan komission sopimukset kahdelle kohdekielelle. Aikaisemmat  sopimukset ovat olleet ns. ranking-sopimuksia, jossa tilaukset ovat jakautuneet usealle toimittajalle. Tämä uusi sopimusmalli tekee meistä pääasiallisen toimittajan, minkä ansiosta voimme tehdä aiempaa tiiviimpää yhteistyötä komission kanssa. Olemme myös iloisia siitä, että voimme tarjota enemmän töitä laajalle EU-kääntäjäverkostollemme. Useat monivuotiset EU-sopimukset antavat meille lisäksi upean mahdollisuuden jatkaa käännösteknologian ja palveluprosessien kehittämistä edelleen ja näin tuottaa laadukkaita käännöspalveluja Euroopan unionin toimielimille”, kertoo Lingsoftin palvelujohtaja Riikka Heikkilä.

Lingsoftilla on Euroopan komission ja Euroopan parlamentin pääsopimusten lisäksi useita puitesopimuksia Euroopan unionin elinten käännöskeskuksen kanssa.

Lingsoft

Lingsoft on täyden palvelun kielitalo, Suomen ja Pohjoismaiden johtava kielipalvelujen ja kieliteknologiaratkaisujen toimittaja. Tarjoamme monipuolisia palveluja ja ratkaisuja sekä puhutun että kirjoitetun kielen analyysiin, käsittelyyn, tuottamiseen ja hallintaan. Olipa haasteena monikielisyys, vuorovaikutteisuus, saavutettavuus, ymmärrettävyys, löydettävyys, tuottavuus, tehokkuus tai laatu, kaiken keskiössä on kieli – teksti, puhe ja merkitykset.

Lisätietoja

Lingsoft Language Services Oy
Riikka Heikkilä
palvelujohtaja
riikka.heikkila@lingsoft.fi
puh.  +358 50 350 4508